2021年11月9日火曜日

#3One sentence English 大量のゴミ以外に何というべきかw ゴミの逆コンパイルはまたゴミw Garbage of Grbage to reverse compile.

やはり大量のゴミはだった。

It was a large garbage.

--------

それは大きなゴミでした。

After all, there was a lot of garbage.



after all, 結局

a lot of 大量

 

日本語から英文は難しいので、逆転の発想で、英語から日本語を考えてみることにした。

English from Japanese is difficult, so I decided to think about Japanese from English with the idea of reversal.



いきなり英語:What was that or garbage?

伝えたいこと:あれはゴミ以外に何だったのか?

-----

自分の英語訳:あれは何だったの?それともゴミ?

日本語英語訳:What was that other than garbage?



なんかいい感じです。

It feels good.

やっぱり日本語から英語は難しいので、英語でいきなり考えた方が楽ですw

After all, English from Japanese to English is difficult, so it's easier to think suddenly in English w

いいことに気がついたw

I noticed a good thing.w



こんな文章も日本語からだと難しい。

Such sentences are also difficult if they are from Japanese.


・英文法から考えた方が圧倒的に楽ですw

・It's overwhelmingly easier to think from English grammar.


It's Take easy to think for English grammar.

------

英語の文法を考えるのは簡単です。


英語文法が先であれば、自由なので、やっぱり楽。

If English grammar comes first, it's free, so it's still easy.


まずはbe動詞からw

First of all, from the be verb w


Volca FMの使い方メモ アダプタ購入したので、はじめてのVolca FM w

やっと放置していたVolca FMのアダプタ買いましたw

I finally bought an adapter for Volca FM that I had left unattended w

999円で安いのがあったので助かります。

It's helpful because there was a cheap one for 999 yen.

 

しかし、今時アダプタは不便ですが、USBだとノイズ問題があるからなのかな?

However, the adapter is inconvenient now, but is it because there is a noise problem with USB?

やっと買いましたので、使ってみたいと思いますw

I finally bought it, so I'd like to use it w

あとFM音源チップは今は安定供給できているみたいなので、一時品薄でしたが、今は全く問題なし。

Also, it seems that the FM sound source chip is now stable, so it was temporarily out of stock, but now there is no problem at all.

一時、工場が火事になった様子で、それでFM音源チップが入手困難な状況だったようです。

At one time, the factory seemed to have caught fire, so it seems that it was difficult to obtain FM sound source chips.

XFMもその影響があり、かなり遅かったのですが、現在は、VolcaもXFMも安定供給されている様子です。

XFM was also affected by that, and it was quite late, but now both Volca and XFM seem to be supplied stably.

Volcaは3ポリなんで、XFMの方は<ボイスモード>・6音ポリフォニックモードとあるので、ポリ数は2倍なので、似たような値段なので、買うならXFMですねw

Volca is 3 poly, so XFM says <voice mode> and 6 tone polyphonic mode, so the number of polyca is doubled, so it's a similar price, so if you buy it, it's XFM w

https://www.korg.com/jp/products/dj/volca_fm/specifications.php

https://ja.sonicware.jp/pages/liven-xfm

XFMも放置していますがw

XFM is also left unattended w

いつか使う日が来るのか?すら謎ですが、そもそも俺の中で需要あるのか?すら謎w

Will the day come when I use it? It's even a mystery, but is there a demand in me in the first place? Even a mystery w


音はやはりいい感じですw

The sound is still good w

でも使い方がさっぱりわからないw

But I have no idea how to use it.

こりゃマニュアル必須ですねw

This is a must-have manual.w

https://www.korg.com/jp/support/download/manual/0/558/2902/

https://cdn.korg.com/jp/support/download/files/eb88ba8aa5ea9b38d8288a0f2f1dafa1.pdf?response-content-disposition=inline%3Bfilename%2A%3DUTF-8%27%27volca_fm_OM_EFGSCJ5.pdf&response-content-type=application%2Fpdf%3B

しかし、こんなマニュアルでどうしろとw

But what should I do with this manual?

こりゃ、さっぱりわからないw

I have no idea about this.


なんかこりゃ覚えるだけで大変そうw 今度じっくりやってみるかなw

It looks tough just by memorizing it lol I wonder if I'll try it carefully next time.

これは大変そうだwとりあえず、やめましたw 

This looks tough w For the time being, I quit w


最近、話題のスーパーコンソールXを購入したのですが、こりゃPS1 Classic Hack USBと全く同じで、レトロパイなので、ものすごい量が入っているのですが、しかし、こんなにあってもほぼクソゲーのオンパレードw、あと動かない、ロードが遅いw、そもそものアーケードパイシリーズは、なんか使い勝手が良くない、動作、挙動がPCそのものなので、使い辛い、いきなりブチ切りに、若干の不安要素があるのですがw

Recently, I bought the topical Super Console X, which is exactly the same as the PS1 Classic Hack USB, it's a retro pie, so it contains a tremendous amount, but even if there are so many, it's almost a fucking game on parade w, it doesn't work, the load is slow w, the arcade pie series in the first place is not easy to use, the operation, the behavior is PC itself, so it's hard to use, suddenly there are some anxiety elements w

 

しかし、保存終了してはいけない。そして絶対に4K設定にしてはいけないw

But don't finish saving. And never make it a 4K setting. w

コントローラー設定変更してはいけないw

Don't change the controller settings w

してもいいのはスムーズスクリーンOFFくらい、あと触るとロクなことがないw

All you can do is turn off the smooth screen, and there's nothing good about touching it.

真面目に保存終了するとブラックスクリーンになってしまいますので毎回ブチ切りしましょうw

If you finish saving seriously, it will become a black screen, so let's cut it every time w

真面目な人ほどドツボにハマりますw

The more serious you are, the more addicted you are.

音楽と全く同じw

It's exactly the same as music.

ブラックスクリーンで再帰不可能になった場合、別のFull HDのモニターを使ってMicroSDを抜き出して、アンドロイドを一度起動します。

If it becomes impossible to recursive on the black screen, use another Full HD monitor to extract MicroSD and start Android once.

ブラックスクリーンからグリーンスクリーンになった場合、魔法のコマンドを入れますw

If you go from a black screen to a green screen, put in a magic command w

緑色の画面コンソールを開始30秒STARTBを押します➡️ABASELECT⬇️⬇️⬇️⬇️BB

START THE GREEN SCREEN CONSOLE FOR 30 SECONDS PRESS STARTB➡️ABASELECT⬇️⬇️⬇️⬇️⬇

再起動のため数十秒待ちます。

Wait for a few tens of seconds for a restart.

これで復活しますw

Now it will be revived w

ビビったw 

I was scared.w



しかし、まあ本当に素晴らしいですw

Well, it's really wonderful.

しかし、いつも思うのですが、こんなにあっても全くやる暇ないw

But I always think that even if there is so much, I don't have time to do it at all.

PS1 Classic Hackもあんなにいっぱいあってもほぼペプシマンしかやってなかったw

Even though there were so many PS1 Classic Hack, I almost only did Pepsiman w

他はありすぎて探すのが大変w

There are too many others, so it's hard to find them.

というよりクソゲーばっかりで、まず全くやる気がしないw

Rather than that, it's all shitty games, and I don't feel motivated at all.

スーパーコンソールXも全く同じですが、まあそれでも最近のやつはフレームレートがやたらいいですねw

Super console X is exactly the same, but even so, the frame rate is really good for the recent ones.

ものによっては60フレーム出てますので、バッチリ進化している様子で、当時のゲーセンと全く同じクォリティーでびっくりw

Depending on the thing, there are 60 frames, so it seems to be evolving perfectly, and I was surprised at the exact same quality as the game center at that time w

本当に素晴らしいw

It's really wonderful w


しかし、80年代、こんなにゲームだらけで大量生産されていたのにどこにこんな需要あったのか?謎ですw

But in the 80's, it was so full of games and mass-produced, but where was this demand? It's a mystery.

そもそも超赤字で全く売れなかった商品もたくさんあることでしょうw

In the first place, there will be a lot of products that were super deficit and could not be sold at all w

日の目に出てこないゲームもたくさんあったと思いますw

I think there were a lot of games that didn't come out in the light of day.

 

Atari STのゲームなんか4千本もあるが、当時は高額で買う人もまず少なかったと思うけど、多分売れなくて1000本も売れなかった超貴重ソフトも大量にあることでしょう。w

There are 4,000 Atari ST games, but at that time I think there were few people who bought it at a high price, but there are probably a lot of super valuable software that didn't sell and could not sell 1000. W

2度と遊べないと思っていただけに嬉しいw

I'm just happy that I thought I couldn't play again.w

タイトル名は忘れたが、宇宙貿易で物資を運んで売りさばく宇宙貿易商人のゲームがめちゃんこハマったが、タイトル名とか忘れてしまって、なんだかさっぱりわからないが、探してみるかw

I forgot the title name, but I was addicted to the game of a space trade merchant who carries goods and sells them in space trade, but I forgot the title name, so I don't know what it is, but I'll look for it w



しかし、その前にほぼクソゲーだらけなので、全く遊ぶ気がしないw

Before that, it's almost full of fucking games, so I don't feel like playing at all.

あとやっぱりこれだけのゲームをやり比べて気がつくのが、ほぼツクール化されていて、テンプレートのコピペ大量生産品であったことがわかるw

Also, after all, it is almost cool to realize by comparing so many games, and you can see that it was a mass-produced product of the template.

そのためほぼ元データーがクソゲーだったので、クソゲーしかないw

That's why almost the original data was a shit game, so there's only a shit game w

これには当時気が付かない人が多いが、コピペだけで儲けた時代ですが、今もそんなに変わらんかw

There are many people who don't notice this at that time, but it's an era when they made money only by copying and pasting, but it still doesn't change that much w

なんでゲームは3千円以上は払う気がしないw

Why don't you feel like paying more than 3,000 yen for games?


メガドライブ32Xですが、当時、実は買って持っていましたが、全くソフトが出てなくて、バーチャレーシングだけやったのを覚えていますが、それでも今やると結構素晴らしいですw

It's Megadrive 32X, but at that time, I actually bought it and had it, but there was no software at all, so I remember doing only Virtua Racing, but it's still quite wonderful if I do it now w

 まあサターンがよく年に出てしまったので、全く終わったハードでしたがw

Well, Saturn often got old, so it was hard to finish at all w

それでも32Xがもっと早く導入されていたらと思うと惜しくて勿体無いw

Still, it's regrettable and wasteful to think that 32X would have been introduced sooner.

32Xのアフターバーナーやスペースハリアとかめちゃんこよく移植されていてびっくりしますが、全く売れてない商品だったと思いますが、実に勿体無いw

I'm surprised that 32X afterburners, space haria and Kamechanko are well transplanted, but I think it was a product that didn't sell at all, but it's really a waste w

まああの時代はすでにポリゴン時代幕開けで、飽きられていたので、完全移植してもだれも興味すら持たれなかったw

Well, that era was already the beginning of the polygon era, and I was bored, so no one was even interested even if it was completely transplanted w

まあX68K移植くらいがギリで4、5年程度が限界だったかもw

Well, the X68K porting was the last minute, and maybe about 4 or 5 years was the limit w

しかし、メガドライブミニで復活して欲しかったのは当時の最高傑作32Xソフトであることは間違い無いのですが、なんで出さないのか?本当に勿体無いw

However, there is no doubt that what I wanted to revive with Megadrive Mini was the masterpiece 32X software at that time, but why don't you put it out? It's really wasteful.

 今やると解像度は、かなりしょぼいが完全移植感があり、なかなかの味があるw

If you do it now, the resolution is quite depressing, but it has a complete porting feeling, and it has a pretty good taste w

 まあ当時のフレームレートよりもなんかいい気がするが・・・w

Well, I feel like it's better than the frame rate at that time, but ... w 

2021年11月8日月曜日

正直、スナック菓子代もバカにならん、買いに行くのが面倒なので、いいのがないのか調べたらポップコーンメーカーw

 ポップコーン食い放題w

All-you-can-eat popcorn. w

ポップコーンメーカーが今なら20%OFFセールで1120円やすいw

Popcorn maker is now on a 20% OFF sale and it's easy to get 1,120 yen. w


 


 味も振る振るフレーバーで最高w

It's the best flavor that shakes the taste.

ただ14袋540円は若干高いので、塩で十分かもw

However, 14 bags of 540 yen are a little expensive, so salt might be enough w

 

1kgもあれば当分困らないことでしょうw

If you have 1 kg, you won't be in trouble for the time being.w

10、20代の頃、ガスレンジで作るアルミポップコーンが好きで、よく作ってましたが、作り立ては本当に美味しいので、最高ですね。w

When I was in my teens and twenties, I liked aluminum popcorn made in the gas range, and I used to make it well, but the freshly made ones are really delicious, so it's the best. W

あれはバター味が最高でしたが、まあバター入れると汚くなるので、振る振るフレーバーがあれば、バッチリでしょう。w

That tasted like butter was the best, but if you put butter in it, it gets dirty, so if you have a shaken flavor, it will be perfect. W

調理後の油のお手入れとかどうなるのか?若干の不安要素はてんこ盛りですが。w

What happens to the care of the oil after cooking? There are a lot of anxiety factors. W


 

 

#4 キーボード基礎練習  音らく論wシリーズ0’  一緒にやれば弾け〜るシリーズw 三日目:1曲通してちゃんとする。 間違えから解放されて楽するw

二日目の時点で多分3日以上経っている気がするがw

As of the second day, I think it's probably been more than 3 days.w

でもちゃんとブログ投稿の日付見ると11/6からなんで3日目です。

But if you look at the date of the blog post properly, it's the third day from 11/6.

 

あと書籍化しなくなるので、同時に書籍に書き溜めていきます。

Also, since it will not be made into a book, I will write it in the book at the same time.

1年後には私自身の成長日記としてバリバリに弾けている状態となり、書籍も完成する予定です。素晴らしいw 

A year later, I will be able to play hard as my own growth diary, and I'm planning to complete the book. That's wonderful.w


原紙フォーマット用意と表紙作成リークw

Preparation of base paper format and cover creation leak.w


なんとなく同人誌ぽいがかっこいい感じにしましたw

Somehow, I made it look cool like a comic. w


英語版が面倒なんで、このブログと同じで、上段日本、下段英語で英語学習もできるように作成していきますw

The English version is troublesome, so I will create it so that I can learn English in upper Japan and lower English as well as this blog.


昨日一曲を通して頑張ってみて思ったことは、音楽は思考が入ることによるリズム崩れが大きな原因と、あとはミスなし疲れが大きな原因です。

What I thought after working hard through one song yesterday is that music is a major cause of the rhythm collapse due to thinking, and the main cause of fatigue without mistakes.

 

●リズムがしんどい原因

・リズム崩れの原因は思考回路が入った途端にもたる。

・ミスタッチを恐れるあまりに緊張して疲れる。

・???

●Causes of hard rhythm

・The cause of the rhythm collapse is as soon as the thinking circuit enters.

・I'm too nervous and tired to be afraid of mistouching.

・??? 


これの解決策と対策で練習内容を構築していきます。

We will build the practice content with this solution and countermeasures.

この問題は深刻で、放置すると苦痛しかなくなるので、早期解決が今後の音楽家としての育成に大きく関わるものですから超重要事項です。

This problem is serious, and if left unattended, there will only be pain, so early resolution is very important because it will be greatly related to the development as a musician in the future.

音楽を一度辞めてしまった経験のある人はみんな、これが原因であることは経験者である私そのものですw

Everyone who has quit music once is an experienced person who is the cause of me.

絶対、考えておく必要がある重要な問題です。

It's an important problem that you absolutely need to think about.


●限りなく自由な演奏

・ガイドトーンのインバージョンパターンを増やして運指をスムーズ楽。

・ミストーン対策:スケールダイアトニック適応でミス楽。

・???


●Infinitly free performance

・Increase the inversion pattern of the guide tone to make your finger smooth and easy.

・Measures against mistones: Easy to make mistakes by adapting scale diatonic.

・???


ガイドトーン軸自体もこの2つに大きく意味を持ちます。

The guide tone axis itself has great meaning in these two.

とにかくガイドトーン軸ですから、インバージョンとミストーン対策をしていきます。

Anyway, it's a guide tone axis, so I'm going to take measures against inversion and mistones.



●ガイドトーン軸のインバージョンパターン

●Inversion pattern of guide tone axis

ノンミストーンガイドトーンを意識するとなら

If you're conscious of non-mistone guide tone

・スケール軸のガイドトーンサウンドは12(3)457。

・The guide tone sound of the scale axis is 12(3)457.

もっとシンプルで簡単にするなら147軸。

If it's simpler and easier, 147 axes.


|chord|137Guide tone|Interval|Key C|

|Ⅱ|24R(9)|4or5|DFC(E)|

|Ⅴ|574(6)|4or5|GBF(E)|

|Ⅰ|137|4or5|CEB|



Ⅱ|Ⅴは保留音4軸+R&7チェンジになりますので、間違えることはないですね。
II|V will be a 4-axis on hold + R & 7 change, so you won't make a mistake.




#4 キーボード基礎練習  音らく論wシリーズ0’  一緒にやれば弾け〜るシリーズw 二日目:1曲通してちゃんとする。

 あとは一曲を通してちゃんとする。

After that, I'll do it properly through one song.

ちゃんとコンプをきっちりやると結構しんどいですw

It's pretty hard to do the comp properly.

かなりしんどいですが、93歳でもちゃんとホーンをやっている人がいるので、頑張りどころですw驚愕のパワーw

It's pretty hard, but even if you're 93 years old, there are people who are doing horns properly, so it's a good time to do your best.w Amazing power.w

https://en.wikipedia.org/wiki/Frank_Tiberi

こういう人を見ていると俺はもっと頑張らなければと反省するw

Looking at people like this, I reflect that I have to work harder.

現在、Fブルースをやっていますので、コードをなぞって通して練習していますが、リズムがブレブレw

I'm currently playing F blues, so I'm practicing tracing the code, but the rhythm is blurry. w

しかし、本当にリズムキープがしんどいw

But it's really hard to keep the rhythm.w

いつも音楽向いてないと思うのがリズムキープ。しんどいのをなんか考えてみるか。

I don't think music is always suitable for rhythm keeping. Let's think about something hard.

なんでだろうか??

I wonder why??


7thは25で細分化してます。

7th is subdivided at 25.

疲れるというのはやはり間違えないように気を使うからしんどいw

Getting tired is still hard because I'm careful not to make a mistake.

ミスするとめちゃんこ目立つので、緊張して余計疲れるみたいなw

If you make a mistake, you'll stand out, so you'll be nervous and even more tired.

慣れですかね。とにかくずっとやっていればなんともなくなるでしょう。

Are you used to it? Anyway, if you keep doing it all the time, there will be nothing.

あとまだ17ー73固定ですからインバージョンパターンを考えて楽なパターンもたくさんやり出せば、楽になってくるでしょうw

Also, it's still 17-73 fixed, so if you think about the inversion pattern and start a lot of easy patterns, it will be easier. w

ちゃんと通しでできれば、リハモパターンチェンジしてみる。

 If you can pass it through properly, I'll try changing the rehamo pattern.

2021年11月7日日曜日

#3 キーボード基礎練習  音らく論wシリーズ0’  一緒にやれば弾け〜るシリーズw 二日目:リハモ1回目

本日はリハモ1回目ですw

同じコードではすぐ飽きると思いますので、チェンジしていきます。

最も簡単なものから順番に。

 

 ●TDTチェンジ

純粋なTDTチェンジ
|ノート|タイプ|Key C|
|251|ノーマル|DGC|

|736|ノーマル2|BEA|

|473|Rootless|FBE|

 

 ●マイナーコード後のカンダリードミナント適応。(ダブルドミナント)

 マイナーコードのⅢm、Ⅵmの後ろにダブルドミナントを適応します。

あとサブドミと裏も適応。

|bⅡ|bⅥmーbⅡ7→Ⅰ|裏コードチェンジ|

|Ⅳ|ⅤmーⅦ7→Ⅳ|Rootlessサブドミチェンジ|

|Ⅱm|ⅢmーⅤ/Ⅲ→Ⅱ|Ⅱmサブドミチェンジ|

|Ⅵm|ⅦmーⅤ/Ⅵ→Ⅵ|Ⅵトニックチェンジ|

|Ⅵm裏|ⅣmーbⅦ7→Ⅵ|サブドミマイナーチェンジ| 

こんな表はいらないwややこしいので、適当に細分化25すればOK w 


 

 

 

 


#2 キーボード基礎練習  音らく論wシリーズ0’  一緒にやれば弾け〜るシリーズw 1日目練習方針

無言のメッセージありがとうございます。

Thank you for your silent message.

すっかり忘れてましたが、まさにこれw

I completely forgot, but this is exactly. w


2021年4月12日月曜日

Monday, April 12, 2021

#36 音楽原動力(Power&Speed) コンディミ エニーキーはやっぱり素晴らしい。ありがとうございますw

#36 Music driving force (Power & Speed) Condimi Anykey is still wonderful. Thank you very much. w


2019年3月5日火曜日

Tuesday, March 5, 2019



●至高・究極の楽器練習法


・コンビネショーン オブ ディミニッシュ エニーキー

・テトラコード+シンメトリック+ミラーハーモニー

・ベースリズム


●Supreme and ultimate instrument practice method


・Combination of Diminish Any-Key

・Tetra chord + symmetric + mirror harmony

・Bass rhythm



この3本セットで練習していきますw

I'm going to practice with these three sets.


まさにベースリズムで、リズムを安定させる究極メニューの一つです。

It's just a bass rhythm, and it's one of the ultimate menus that stabilizes the rhythm.

そして集約理論の結晶であるコンディミをチェンジエニーキーで使います。w

And I will use the com-dimi, which is the crystal of the aggregation theory, in Change Any Key. W



これが素晴らしい。w

This is wonderful. W


コンディミは本当に万能ですw

Com-dim is really versatile.w

チェンジ、スケール、全ての要素が凝縮された本当に便利w

Change, scale, all the elements are condensed, really convenient. w


あとは一つはテトラコード+シンメトリック+ミラーハーモニーを色々と複合を混ぜていきたいと思いますw

One more thing is to mix various composites with Tetrachord + symmetric + mirror Harmony. w




●minor 6th Pentatonic


https://jenslarsen.nl/minor-6th-pentatonic-scale/


https://jenslarsen.nl/WP/wp-content/uploads/2015/12/Minor-6th-Pentatonic-Scales.pdf


  • F7 – Cm6 Pentatonic
  • Bb7 – Fm6 Pentatonic
  • Eb7 Bbm6 Pentatonic
  • D7alt Ebm6 Pentatonic
  • Gm7 Gm pentatonic
  • C7alt Dbm6 Pentatonic


言わずともまんまですねw

Needless to say, it's the same. w

25にバッチリサウンドするはずですw

It should sound perfectly to 25. w



思い出せて、よかったwありがとうございます。w

I'm glad to remember. Thank you very much. W



いきなり至高・究極のメニューでのスタートですw

It's a sudden start with the supreme and ultimate menu. w


こりゃ下手になる要素0w

This is a bad element 0.w


1年後言わずとも10倍速の1ヶ月半でバッチリですね👍

Needless to say, it's 10 times faster for a month and a half, and it's perfect👍



そしてさらに向上と先へ行くためには、やはり安定リズムのための、メカニカルフレーズ練習による無意識の手癖を作っていくことの繰り返しかと。

And in order to further improve and go ahead, I think it's a repetition of creating unconscious hand habits by practicing mechanical phrases for stable rhythms.




2021年11月6日土曜日

#1 キーボード基礎練習  音らく論wシリーズ0’  一緒にやれば弾け〜るシリーズw 1日目 ベース+ガイドトーン

 とりあえず私がやっている基礎練習内容をメモしていきますので、全く初めての人でも私と同じようにすれば、私以上にはなれるガイド役内容ですw

For the time being, I'm going to write down the basic practice I'm doing, so even if it's my first time at all, if I do the same way as me, it's a guide that can be more than me.w

多分世の中にこんな感じの教本は山ほどあると思いますが、正直、どれもイマイチですw

I think there are probably a lot of textbooks like this in the world, but to be honest, none of them are good.w

私がやっていることをやればバッチリかもw

It might be perfect if you do what I'm doing.w

 

練習内容適応可能な対象者は、エニーキーダイアトニックスケール弾きができるなら問題なし。

If you can adapt to the practice content, there is no problem if you can play the Any Key Diatonic scale.

極端に面倒なことや難しいことは無理なので、凡人向けのイージーですが、コアですから、ちゃんとやればバッチリな感じです。

Extremely troublesome things and difficult things are impossible, so it's easy for ordinary people, but it's a core, so if you do it properly, it's perfect.


もちろん教本を使います。

Of course, I will use the textbook.

練習内容はこのjazz Piano Notebookの通りやっていきます。

The practice content will follow in this jazz Piano Notebook.

全体の流れはこの教本ですが、私流のやり方でアレンジしていますので、教本通りではありません。

The whole flow is this textbook, but it's arranged in my own way, so it's not just like the textbook.


●Lesson1:左手ベース+右手ガイドトーンコード

●Lesson 1: Left hand bass + right hand guide tone chords.

まずはベース+コードで感覚を掴む。

First of all, grasp the senses with the bass + Chords.

ベースライン:頭Root+クロマモーションです。

Bassline: Head Root + Chroma Motion.

ガイドトーンは2:17ー5:73

The guide tone is 2:17-5:37.



●左手ベースライン 

●Left hand bassline

ベースは頭だけコードルートに向かって好きにモーション。

The bass moves as you like towards the chords root with only your head.

12b33、4=1戻るみたいに

Like 12b33, 4=1 going back

最初は固定して、慣れてきたら自由に動いてみる。

I'll fix it at first, and when I get used to it, I'll try to move freely.


●右手ガイドトーンコード

●Right hand guide tone chords.

|コード|コードトーン|Key of C|

|Ⅱ|17|D+C|

|Ⅴ|73|F+B|

 

まずはこの2つで永遠に弾いていましょう。

First of all, let's play with these two forever.

もちろんエニーキーを使って。

Of course, use Any Key.

これだけでずっとやっていられると思いますw

I think I can keep doing it with this alone.

 

#210 音楽原動力(Power&Speed) 音らく論wシリーズ4||5  1日数時間程度で1年後そこそこになるための最小限の思考❗️ 🦒じゃがりこバイテン。

 ぶちゃけ書くと何も考えていませんw

I don't think about anything when I write it out of the way.w

手癖だけとも言えますし、なんとなくここがかっこいいみたいなところを攻めるみたいなノリですw

It can be said that it's just a habit of hand, and somehow it's like attacking a place like this place is cool. w

考えていてはリズムは弾けませんので、まず覚えて、手癖を作る、まあ鍵盤の場合、アルペジオはかなり楽なので、すぐだと思いますw

If you think about it, you can't play the rhythm, so first remember, make a habit of hand, well, in the case of a keyboard, Arpeggio is quite easy, so I think it's soon w

考えては120%無理です。

I can't think about it by 120%.

断言します。絶対無理ですw

I assure you. It's absolutely impossible.

リズムが遅れて、狂いますのでw

Because the rhythm is delayed and crazy.w


何も考えていませんが、当たり前ですが、本当に何も考えていないわけではないので、スケールに準じる、コードトーンに準じる、音を聴く、音から探る。みたいなことはやっています。

I'm not thinking about anything, but of course, it's not that I'm not really thinking about anything, so I'm looking for it from scale, according to the chord tone, listening to the sound, and the sound. I'm doing something like that.

 

 やっぱりサウンドのマッチングが重要な役割があると思う。

After all, I think matching the sound has an important role. 

あとは半音の動き。

The rest is the movement of semitones.

/ \ - / みたいなスケールライン的な手癖の組み合わせと動きですねw

It's a combination and movement of scale line-like hand habits like / \ - /

あと初心者は絶対的に左手でクロマベース弾き。

Also, beginners absolutely play chroma bass with their left hand.

これが一番分かりやすいw

This is the easiest to understand w

スケール軸にクロマはnatural3+b6あたりを攻めておけばバッチリだけど、クロマは基本どこでも行けるので、気にする必要なし。

Chroma is perfect if you attack around natural3+b6 on the scale axis, but chroma can basically go anywhere, so you don't have to worry about it.

ベース弾きはとにかくルート軸にトライアドトーンスタートで考える。

Anyway, I think about playing the bass with a triad tone start on the route axis.

ベース弾きをやればバッチリ👍

If you play the bass, it's perfect👍

 

#209' 音楽原動力(Power&Speed) 音らく論wシリーズ4||5  1日数時間程度で1年後そこそこになるための最小限の思考❗️ 🦒じゃがりこバイテン。

理屈は情報でしかありません。

The reason is only information.

理屈を知ったからと言って音楽はできません。

I can't play music just because I know the reason.

そして理屈を知ったところで、25リハモを自由に組み合わせるだけに過ぎず、弾いてしまえば本当に大したことないことばかりw

And now that I know the reasoning, it's just a combination of 25 rehearsal freely, and once you play it, it's really not a big deal.w

しかし、そんな理屈を追い求めても、このインターネットの世界と同じ。

However, even if you pursue such a theory, it's the same as this Internet world.

情報は情報です。

The information is information.

情報を知ったところで、役には立たない。

Knowing the information is useless.

それは勉強と全く同じです。

It's exactly the same as studying.

学問を励んだからと役に立たないのと同じです。

It's the same as being useless just because you studied hard.


学問は学んだ後に実践してこそ、生きてくるもの。

Learning comes to life only if you practice it after learning.

音楽で言うなら弾けてなんぼ、作れてなんぼの世界ですw

In terms of music, it's a world where you can play and make it.

理屈を集めたwikiと同じ。

It's the same as a wiki that collects logic.

情報の寄せ集めが役に立つのか?と言うことになります。

Is gathering information useful? It means that.

悲しいですが、学問というものはそういう情報の寄せ集めにしか過ぎず、それをちゃんと役立たせるためには3つのことが必要と言われています。

It's sad, but learning is just a collection of such information, and it is said that three things are necessary to make it useful properly.

理系ではちゃんとそれが実践されている。

It's practiced properly in science.

 

●物理の法則

・理論

・実験

・証明


●The law of physics

・Theory

・Experiment

・Proof


 

全ての学問に言えることだと思います。

I think it can be said to all academics.

理論、実験、証明。

Theory, experiment, proof.

この3つがないと意味がない。認められません。

There's no point in not having these three. I can't accept it.

全てのことに言えることだと思います。

I think it can be said for everything.

 

音楽ならば、弾けてなんぼ、作曲してなんぼであること。

If it's music, it's playing, it's playing, it's composing, and it's composing.

まあ当たり前のことです。

Well, it's a matter of course.

理論と実験はこの2、3年ずっとやってきたことです。

Theory and experiments have been done for the past few years.

限りなく、リズムを0の段階でさまざまな理屈を試す。

Try various theories in the infinite rhythm at the stage of 0.

これはリズムというものは魔法があり、弾いていると、なんでも楽しくなるwどんなダサいものでもかっこよく聴こえるという、盲目のような状態になりますw

This rhythm has magic, and if you play it, everything will be fun w It will be like a blind state that you can hear any lame thing coolly. w


そのため、あえてリズムに乗せず、お経のような状態で音の羅列だけで響きを捉えることをやってみた訳ですw

Therefore, I didn't dare to ride the rhythm, but I tried to capture the sound only with a list of sounds in a state like a sutra. w


理論と実験はもう十分w

Theory and experiments are enough.w


次は証明として理屈と実験で得られたことを証明する必要があります。

Next, it is necessary to prove that it was obtained in theory and experiment as proof.

その証明を完成させるのが、リズムに乗せることになります。

Completing that proof will put it on the rhythm.


私がやりたいことはモーダルハーモニーでしたが、実際にはブルースそのものでしたw

What I wanted to do was modal harmony, but it was actually blues itself.w

そこからの延長線上にありますので、 まずは古典をちゃんと弾けてなんぼですw

It's an extension from there, so first of all, you can play the classics properly.

そこからの延長線上のちょっとズラした隣にモーダルサウンドはありますw

There is a modal sound next to the slightly shift on the extension from there.

まずは古典を頑張っておけば問題なしですw

First of all, if you do your best in classics, there's no problem. w


 


2021年11月5日金曜日

ゲームばかりやっていると馬鹿になると思いますw しかし、再びゲームブームw I think it will be stupid if you keep playing games w but the game boom again w

 

全部は出てきませんが、ちゃんとメトロイドヴァニアで出てくるところが素晴らしいw

It doesn't come out all, but it's wonderful that it comes out properly in Metroidvania.

https://store-jp.nintendo.com/search/?q=%E3%83%A1%E3%83%88%E3%83%AD%E3%82%A4%E3%83%89%E3%83%B4%E3%82%A1%E3%83%8B%E3%82%A2


しかし、多分この10年で一番時間を費やしたと思われるハマりゲームが出るのでやばいw

However, it's probably bad because there's a addicted game that seems to have spent the most time in the past 10 years.


Kingdom Two Crowns: Norse Lands

https://www.gamespark.jp/article/2021/11/03/113241.html

https://twitter.com/kingdomthegame


これは本当に素晴らしいので、ずっとやってまして、全部クリアしましたが、新製品が出るので、購入してまたハマる思います。w

This is really wonderful, so I've been doing it for a long time, and I cleared it all, but a new product will come out, so I think I'll be addicted to buying it again. W


結局、ファルコン以外は使えないやらバランス調整されているといいのですが、

After all, I hope you can't use anything other than the falcon and the balance is adjusted.

結局、横に長いと移動とワープポイント作成をもっと簡単にしておかないとバランスが悪いのがかなり気になります。

 After all, if it's long to the side, if you don't make moving and creating warp points easier, I'm quite worried that the balance is bad.


もちろんシリーズは全部持っていて、全てクリアーまでやりましたので、かなりの時間を費やしています。w

Of course, I have all the series, and I even cleared everything, so I'm spending a lot of time.w

10時間超えで飯も食わず、ずっとできたゲームはこれくらいですw

I haven't eaten for more than 10 hours, and this is the only game I've been able to play for a long time.

かなり中毒性あり。w

It's quite addictive. W


キングダムのリスペクトゲームが少ないので、これのリスペクトジャンルがあると嬉しいですがw

There are few Kingdom respect games, so I'd be happy if there was a respect genre of this w


Faraway Lands: Rise of Yokai

https://store.steampowered.com/app/1303940/Faraway_Lands_Rise_of_Yokai/


今のところ、これくらいかと。

For now, I think it's about this much.

#209 音楽原動力(Power&Speed) 音らく論wシリーズ4||5  1日数時間程度で1年後そこそこになるための最小限の思考❗️ 🦒じゃがりこバイテン。

 理屈は不要というよりも考えた瞬間から音楽ができなくなるw

 Rather than not needing logic, you can't play music from the moment you think about it.


考えるのではなく、徹底的に慣れるための集約理論の構築が必要です。

Rather than thinking about it, it is necessary to build an aggregation theory to get used to it thoroughly.


最近思うのはドリアン軸が支持されるのはやはりガイドトーン軸からだと思うわけです。

Recently, I think that the Dorian axis is supported from the guide tone axis.


そうした簡素理論の構築こそが楽器演奏に生きてくるわけで、複雑なことをやろうとした瞬間にリズムが無くなるw

The construction of such a simple theory will live in playing musical instruments, and the rhythm disappears the moment you try to do complicated things.w


そして弾いて遊び、喜び、感性を伸ばすことの重要性。

And the importance of playing, playing, increasing joy, and sensibility.

そのための理論ならウェルカムですが、極力考えない方法を考えて簡素化が絶対的に必須。

If it's a theory for that, it's welcome, but it's absolutely essential to think about ways not to think about it as much as possible and simplify it.


圧倒的なスピードでリズムを確立するためです。

It's to establish a rhythm at an overwhelming speed.


#208 音楽原動力(Power&Speed) 音らく論wシリーズ4||5  1日数時間程度で1年後そこそこになるための左手強化❗️ 🦒じゃがりこバイテン。

 徹底した左手強化かもしれません。

It may be a thorough left hand strengthening.

 圧倒的に左手を鍛えることは必須かも。

It may be essential to train your left hand overwhelmingly.

 

ダブル打ちでは、左右対称が必須。

Symmetrical is essential for double hitting.

左手2回、右手1回 で机をトントンして見れば、すぐにわかります。

If you tap the desk with your left hand twice and one right hand, you'll see it right away.

左手が遅れているのがすぐにわかります。

You can see that your left hand is late right away. 


タイミングが遅れるということは鍵盤でも同じ現象が起きます。

If the timing is delayed, the same phenomenon will occur on the keyboard.

これを治すなら、机を叩いて、ダブル打ちをひたすら練習するのがいいかも。

If you want to cure this, it might be better to hit the desk and practice double hitting.


ダブル打ちの理想はシングル打ちで叩くスピードとストロークでダブル打ち。

The ideal of double hitting is double hitting with single hitting speed and stroke.

シングル打ちのリズムタイミングでダブル打ち。

Double hitting at the rhythm timing of single hitting.


これが左右対称に違和感なく、限りなく早く32ビートが叩けるようになったら左手は安定してくるというのがドラム練習の基礎練習です。

The basic practice of drum practice is that if you can hit 32 beats as soon as possible without discomfort in symmetry.

なので習得はどんな楽器も両手を使いますので、必須です。

So it's essential to learn any instrument because it uses both hands.

やはり左右対称のリズム力は必須。

After all, symmetrical rhythm power is essential.


ダブル打ちロールは楽勝という人は次のステップはパラディロールです。

If you're an easy win, the next step is paradiroll.

https://36music.com/drumlesson/basic/paradiddle-why/


これもドラムの基礎です。

This is also the basis of drums.


ドラムの基礎はリズムの基礎です。

The basis of drums is the basis of rhythm.

全ての楽器で必須と思います。

I think it's essential for all instruments.

2021年11月4日木曜日

#2 One sentence English キーボードの上のスペース有効活用でサイドテーブル購入した。

 キーボードの上のスペース活用のため、サイドテーブル購入した。

Today  Bought side table, Take use of  Keyboard Top Space.

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

今日サイドテーブルを購入し、キーボードトップスペースを利用します。

I bought a side table to take advantage of the space on the keyboard.


惜しいw結構いい感じですねw

That's too bad.w  It feels pretty good.w


私か。

It's me.

「a」 一つ抜け。

"A" One out.

アドバンテージね。

It's an advantage.

「on The」ね。

"On The".



Let's English.

-----

英語をしましょう。


I Bought a side table, Take Advantage of  Top Space on the Keyboard.

ーーーーーーーーー

私はサイドテーブルを買いました、キーボードのトップスペースを利用してください。


まあいいかw

Well, whatever.


なんか楽しくなってきたぞw

It's getting fun.w

#1One sentence English 本当ならTwitterやらつぶやき系がいいのかも知れないが、まあいいかw

 一言英語なので、つぶやき系SNS Twitterなどが良いのかもしれない。

May be one sentence  English is Goods Twitter SNS etc Tweet System.

ーーーーーーーーーーーーーーーーーー

It's a word in English, so it might be good to tweet SNS Twitter.

1文かもしれません。英語はGoods Twitter SNSなどのツイートシステムです。


だめだこりゃw

That's no good.w

ここでちゃんと学習を続ける意味でブログ形式がいいでしょうw

In the sense of continuing to learn properly here, the blog format would be good.w


多分でMay beですが、ここでも既にbe動詞ですw

Maybe it's Maybe, but it's already a be verb here too .w

なので、一文でかもしれない。になりますね。

So it might be just one sentence. It will be.


あと一言はa wordなんですね。

One more word is a word.


かもしれないは、May beの場合、後ろか。

Maybe, in the case of May be, behind?

might beは過去形?どっちでもいいみたいですね。

Is might be a past tense? It doesn't matter either way.


●書き直し、やり直し。

●Rewrite and redo.

これでどうだ?

How about this?



A word English May be good to tweet SNS Twitter.

ーーーーーーーーーーーーーーー

英語という言葉は、SNSツイッターをツイートするのに良いかもしれません。


違うなwでも少しずついい感じになってきた。

It's different w but it's getting better little by little.


「It is」のbe動詞を入れると入れない場合の違い。

The difference between entering the be verb of "It is" and you can't enter it.


It is a word English May be good to tweet SNS Twitter.

ーーーーーーーー

SNSツイッターをツイートするのは英語が良いかもしれないという言葉です。


だめだwこりゃw

No, this is no good.w


前置詞入りとなしを見てみよう。

Let's take a look at the preposition and the story.


It is a word in English, May be good to tweet SNS Twitter.

それは英語の単語です、SNSツイッターをツイートするのは良いかもしれません。

ーーーーーーーーーーーー

It is a word English, May be good to tweet SNS Twitter.

それは英語という言葉です、SNSツイッターをツイートするのが良いかもしれません。


a Wordは単語だよねw

A Word is a word.w



Try it English.

ーーーーーー

英語で試してみてください。


It is One Sentence English, May be good to tweet SNS Twitter.

----------------------

ワンセンテンス英語で、SNSツイッターをツイートするのが良いかもしれません。


何だかちょいいい感じになりましたが、何となく意味が変わってしまったw

It feels a little good, but somehow the meaning has changed.w

でもちょっとだけ勉強になりますねw

But I'm going to learn a little.w

こういう英語文章作成能力を付けて、繰り返し学習を進めていきます。w

With this kind of English writing ability, we will continue to study repeatedly. W


なかなかいい感じで、最高です👍w

It's pretty good, it's the best👍w



2021 お気に入りの楽器 MODX  PCM+FMのスプリットが便利、Midi録音、オーディオ録音メモ これ一台で何でもできて1台あれば便利w

今年展示品ボロボロ程度悪いものを7.7万で購入したMODX6。

Modx6 bought a bad thing about the tattered thing this year for 77,000 yen.

展示品だけに傷多数、早くも鍵盤波打ってますがw

There are a lot of scratches only on the exhibits, but the keyboard is wavy as soon as possible. w

まあヤマハの鍵盤修理代1.5万なんでまあいいかw 

Well, Yamaha's keyboard repair fee is 15,000 yen, so it doesn't matter.w

しかし、73鍵盤は最低でも欲しいので、家に余っているピアジェーロ76鍵盤をマスターキーボードとして重ねて使いたいのですが、どうやろうか今模索中。

However, I want at least 73 keys, so I'd like to use the Piagero 76 keys left over at home as a master keyboard, but I'm looking for what to do now.

こういうサイドテーブルをキーボードスタントと重ねる感じで使えないかどうか。

Whether you can't use this kind of side table with a keyboard stunt.


キーボードスタンドに76鍵盤設置で下になるので、下側が鍵盤トップが65cmとして本体より高く設定なので、73cmギリギリですかね。 ちなみに87cmは間違いで、ほぼ4千円で売っているサイドテーブルの最大の高さが70cm程度です。

Since 76 keys are installed on the keyboard stand, the bottom side is set higher than the main body as 65cm, so it's just 73cm. By the way, 87cm is a mistake, and the maximum height of the side table sold for almost 4,000 yen is about 70cm.

 

5千円とちょっと高いが山善のなら間違いなさそうで、80cmまでいけそうなんで、無難かも。

It's a little expensive at 5,000 yen, but if it's Yamazen's, there's no doubt about it, and I think I can go up to 80 cm, so it might be safe.

ただし、天板耐荷重:3kg・・・だめだこりゃw

However, the top plate load capacity: 3kg ... no good. w


FM音源の音圧はDAT時代を知っている人ならば、好きな人が多い。

If you know the DAT era, there are many people who like the sound pressure of FM sound sources.

デジタル独特のコンプのかかった音圧。

The sound pressure with a unique digital comp.

80年代、ソニーのデジタルテープが(ベータなど)異常に音が良かった時代ですw

In the 80's, Sony's digital tape (beta, etc.) was abnormally soundy.


そんな80年代サウンドと2020年現時点のハイクオリティーPCMの融合。

Fusion of such 80's sound and high-quality PCM as of 2020.

まあPCMに関してはメモリ食いなので、まだまだ進化するとは思いますが。

Well, as for PCM, it's memory-eating, so I think it's still evolving.

 

MODXのwav録音機能も便利です。

MODX's wav recording function is also convenient.

練習録音もUSBメモリに直で録音できますので、便利。

Practice recording can also be recorded directly on a USB memory stick, so it's convenient.

Formatがfat32なので、Windowsならそのまま見れますが、最新mac OSは無理でした。

Since the Format is fat32, you can see it as it is on Windows, but the latest mac OS was impossible.

 

まあこういう便利な楽器は一台必須です。

Well, one such a convenient instrument is essential.

エレクトーンに似ているものになりつつあるw

It's becoming similar to Electone.w

 

ヤマハが何だかんだ無難。

Yamaha is kind of safe.

多分今後も私はずっとヤマハ路線でしょうw

Maybe I'll always be on the Yamaha route in the future.w


録音機能マニュアル47ページ。

Recording function manual 47 pages.


USBメモリフォーマット方法はマニュアル60、61ページ。

The USB memory format method is manual 60, 61 pages.

2021年11月3日水曜日

巨匠パット・マルティーノ他界マイナーコンバージョンか、なんか聞いたことあるが、完全に忘れていた単語w

 巨匠パット・マルティーノが他界。

Master Pat Martino passed away.

https://www.udiscovermusic.jp/news/pat-martino-jazz-guitarist-dies-at-77

マイナーコンバージョンという単語。なんか聞いたことがあるが完全に忘れていましたw

The word minor conversion. I've heard something, but I completely forgot about it.w

当時、全部のマイナーコンバージョンは分からなかったが、情報化時代で助かります。

At that time, I didn't know all minor conversions, but it's helpful in the information age.

 


http://uda335.com/?p=585

めちゃんこ、いい内容なんでウチでも貰って貼っとこw

Mechanko, it's a good content, so I'll take it at home and paste it.


こっちもいい情報

http://music-theory.info/jazzlesson/jazzimprovise-way/minor-conversion/


やっぱり色々と情報あっても、当時は本でしか知ることができず、特に専門雑誌からの情報だけが頼りだった時代w

After all, even if there is a lot of information, at that time it could only be learned by books, especially when information from specialized magazines was reliable.w

本当にいいこと書いてあっても全然入ってこなかった時代です。

It's an era when it didn't come in at all even if it was written really good things.

本当に最悪でしたw

It was really the worst.w

マイナーコンバージョンどっかで絶対に1度くらいは聞いたことがある単語ですね。

It's a word I've never heard of at least once in minor conversions.

 

 

#207 音楽原動力(Power&Speed) 音らく論wシリーズ4||5  1日数時間程度で1年後そこそこになるための❗️ 🦒じゃがりこバイテン。

私たちは、なぜ当たり前のことができなくなったのか?

Why can't we take it for granted?

考えてみたら、それはやっぱり彼の存在を無くして語れないw

When I think about it, I still can't talk about it without his existence.

20世紀音楽の旋律とジャズの世界観の全てを変えたジョンコルトレーン+マッコイという二人の天才の存在。

The existence of two geniuses, John Coltrane + McCoy, who changed all the melody of 20th century music and jazz worldview.

みんな憧れたのですが、あまりに謎だった。w

Everyone longed for it, but it was too mysterious. W

 

まあ蓋を開けたら至って普通のことでしたが、何というかやっぱり偉業ですw

Well, when I opened the lid, it was very normal, but it's still a great achievement.w

コルトレーンとマッコイですが、ロストアルバムのマッコイは至って普通というかそれも謎w

It's Coltrane and McCoy, but McCoy in the lost album is very normal w

これも珍しいほどの普通にいい演奏でびっくりw

I'm surprised that this is also unusually normal and good performance.

このアルバムはコルトレーンも良いが、マッコイの良さもびっくりみたいなw

This album is good for Coltrane, but I'm surprised at the goodness of McCoy.

こんなマッコイ正直あまり聞いたことないかもw

To be honest, I may not have heard much about machoy like this.

最初ピアノバップの人?と思ったくらいw 

Was he the first person from the piano bap? I thought so much.w

https://en.wikipedia.org/wiki/Both_Directions_at_Once:_The_Lost_Album

 


#206’ 音楽原動力(Power&Speed) 音らく論wシリーズ4||5  1日数時間程度で1年後そこそこになるためのBarry Harris Method❗️ 🦒じゃがりこバイテン。

25インバージョンにしろ、バリーハリスメソッドにせよ、そのまま覚えればいいだけなんですが、色々と考えすぎてしまうw

Whether it's a 25-inversion or a Barry Harris method, you just need to remember it as it is, but I think too much about it.w

本当に無駄なので、さっさとやることをやればいいだけのことですw

It's really useless, so you just have to do what you want to do quickly.

 

・17−73 

・37−17

・53ー37

・73ー53

当たり前だが4パターンしかないw

Of course, there are only 4 patterns. w


バリーハリスメソッドもそのまま25インバージョンに置き換えるだけ。

Just replace the Barry Harris method with a 25-in version as it is.

Drop3も適応になると思いますが、本当に簡単なことですが、気がつかないと出来ない。

I think Drop 3 will also be adapted, but it's really easy, but I can't do it unless I notice it.

 

まあこういう簡単なことをちゃんと気がついてできる人と何やらさらに複雑な方向へ行ってしまい盲目になってしまう人。

Well, people who can realize such simple things and those who go in a more complicated direction and become blind.

ここがターニングポイントです。w

This is the turning point. W

 

本当に基本的なことをちゃんとやりましょうw

Let's do something really basic.w

本当に簡単なことをちゃんとやりましょう。

Let's do something really simple.

本当に基礎をちゃんとやればいいだけ。

All you have to do is do the basics properly.


本当に俺無能w

I'm really incompetent.w

まあそういう人、結構多いと思いますw

Well, I think there are quite a lot of people like that.w


しかし、これから本気出すw頑張るw

But I'm going to get serious from now on w I'll do my best. w

まあ残りの生きられる人生40年切ってきたましたが、まだ時間はあるw

Well, I've been living the rest of my life for less than 40 years, but I still have time.w


2021年11月2日火曜日

#206 音楽原動力(Power&Speed) 音らく論wシリーズ4||5  1日数時間程度で1年後そこそこになるためのBarry Harris Method❗️ 🦒じゃがりこバイテン。

Barry Harris Methodが素晴らしいw

Barry Harris Method is great. w

まあいつも言っていることですがw

Well, as I always say.

トライアドのブロックコードはDrop2トライアドでバッチリサウンドします👍

Triad's block code sounds perfect with Drop2 Triad.👍

本当に答えを10代から知ってても全く役に立たない俺。w

Even if I really know the answer from my teens, it's not helpful at all.w

本当に無能w

Really incompetent.w

まあ小学生の頃から知っていたから、まあいいけどさw

Well, I've known it since I was in elementary school, so whatever.w


やっぱりちゃんとカッコいいベースとコードを最初に身につけるべきことですね。

After all, it's the first thing you should learn a cool bass and Chords.

そしてかっこいいスケール、フレーズを適応していく。

And I'm going to adapt the cool scale and phrase.


本当に当たり前のことですが、完全に忘れていたことです。w

It's really natural, but it's completely forgotten.w

まずはかっこいいベースパターンを覚えて、反復してかっこいいコードを弾いて、かっこいいスケール、かっこいいフレーズを反復して弾い覚える。

First of all, memorize the cool base pattern, repeat it and play cool code, and memorize cool scales and phrases.

当たり前のことが盲目になってしまった。

The obvious thing has become blind.

どこでどう狂ったのか?、どこで間違えたのだろうか?w

Where and how did you go crazy? Where did you make a mistake? W

本当に困ったもんだw

I'm really in trouble.w

このことは超重要なことですが、当たり前のことです。w

This is super important, but it's a matter of course. W


かっこいいとgoodなパターンを覚える。

I remember a good pattern when it's cool.

Barry Harris Methodならバッチリです👍

Barry Harris Method is perfect👍


断捨離 久しぶりにフリマに出品してみたら、荷物は自宅集荷して貰えて、送料も落札値引き落としでめちゃんこ楽になっていたw これなら不要な楽器など大量ゴミを格安で大放出可能w

オンボロ4K TNパネルではこたつに入って、ごろ寝ゲームでは下から見上げると画面が真っ暗で何も見えずw やはり安物TNパネルは辛いので、自宅保管のFHD IPSを試みたが、HDR無し、8bitカラーではもう我慢できず、かなり残念な画質になってしまうので、やはり4Kモニターの機能で...